La description du malheur ; à propos de la littérature autrichienne

Traduction PATRICK CHARBONNEAU  - Langue d'origine : ALLEMAND

À propos

Dans ces essais marquants, W. G. Sebald parle d'une façon inédite de neuf grandes personnalités de la littérature autrichienne, parmi lesquels Schnitzler, Kafka, Canetti, Bernhard, Handke... Il place au centre de ses études la condition psychique de l'écrivain, mais aussi ses souffrances liées aux faits politiques de son époque, et s'interroge : "Ceux qui se donnent la peine de décrire le malheur ne témoignent-ils pas de son possible surpassement ?"

Rayons : Littérature générale > Littérature argumentative > Essai littéraire

  • EAN

    9782330091453

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    268 Pages

  • Poids

    471 Ko

  • Distributeur

    Actes Sud

  • Diffuseur

    Actes Sud

  • Entrepôt

    ePagine

  • Support principal

    ebook (ePub)

Winfried Georg Sebald

W. G. Sebald est né à Wertach im Allgaü, en Allemagne, en 1944. Pendant trente ans, il a été professeur à l'Université de East Anglia, à Norwich, en Angleterre, et, de 1989 à 1994, il a été le premier directeur du Centre britannique de traduction littéraire. Il est mort en décembre 2001. Son ½uvre est publiée en France par Actes Sud.
Ses romans – Les Emigrants (1999 ; Babel n° 459), Les Anneaux de Saturne (1999), Vertiges (2001), Austerlitz (2002) – ont été récompensés par un très grand nombre de prix internationaux, parmi lesquels le Prix du meilleur roman étranger, le National Book Critics Circle Award, le Los Angeles Times Book Award, le Berlin Literatur Preis et le Literatur Nord Preis. Il est également l'auteur d'un poème en prose (D'après nature, 2007), et de plusieurs recueils d'essais, dont De la destruction comme élément de l'histoire naturelle (2004). Egalement parus : Séjours à la campagne (2005), Campo Santo (2009).

Découvrez un extrait PDF
empty