Filtrer
Accessibilité
Prix
Sophocle
-
Edition enrichie de Jean-Louis Backès comportant une préface et un dossier sur l'oeuvre.
La ville de Thèbes est ravagée par la peste. Son souverain, OEdipe, mène l'enquête. Il découvre que l'homme qu'il a tué jadis, Laïos, était son père, et qu'il a épousé sa propre mère, Jocaste, dont il a eu quatre enfants. Elle se suicide, il se crève les yeux et s'exile.
Une des plus belles tragédies de l'Histoire, modèle de l'enquête policière et de son suspens, de la peinture de la destruction de soi, et des relations troubles qui tissent les liens familiaux, grande interrogation jetée au destin, cette pièce est à l'origine de nombreuses imitations (jusqu'à Gide et Cocteau) et de nombreux commentaires (jusqu'à Freud ou Jean-Pierre Vernant).
"Ô lumière c'est la dernière fois que je te vois, /
je suis né de qui je ne devais pas, je suis uni /
à qui je ne dois pas, j'ai tué qui je n'aurais pas dû."
OEdipe roi, IIIe épisode. -
Depuis longtemps, Électre endure la douleur de côtoyer tous les jours les assassins de son père Agamemnon, roi de Mycènes : la reine Clytemnestre, sa propre mère, et son amant Égisthe. Mais un nouveau deuil vient l'accabler : des messagers entrent dans le palais et lui remettent une urne funéraire¿: Oreste, ce frère qu'elle avait sauvé et dont elle attendait tant le retour, serait mort. Comment dès lors la mort de leur père pourrait-elle être vengée ?
À la fin de sa longue carrière, alors que décline la puissance d'Athènes, Sophocle répond à l'Orestie d'Eschyle et se démarque d'Euripide en construisant sa propre tragédie des Atrides autour de l'affrontement entre la fille et sa mère. Après Antigone et OEdipe, aujourd'hui comme hier, son Électre fait explorer jusqu'à l'horreur les limites de la justice, la complexité des liens familiaux et les pouvoirs du théâtre. -
Dans la Thèbes antique, aux portes de laquelle viennent de s'entretuer ses deux frères, Antigone transgresse la loi du roi Créon pour ensevelir le « traître » Polynice. Ultime victime d'une malédiction familiale, la fille d'OEdipe est d'abord la figure de la révolte et de la conscience morale.
Dossier
1. Le cycle thébain
2. Antigone et la piété : la souillure et la mort
3. Antigone, tragédie politique : la loi et la raison
4. La destinée d'Antigone : de la révolte à l'anarchisme. -
Extrait : "Enfants, jeune postérité de l'antique Cadmus, pourquoi vous pressez-vous sur ces degrés ? Pourquoi ces rameaux suppliants que je vois dans vos mains ?"
À PROPOS DES ÉDITIONS LIGARAN
Les éditions LIGARAN proposent des versions numériques de qualité de grands livres de la littérature classique mais également des livres rares en partenariat avec la BNF. Beaucoup de soins sont apportés à ces versions ebook pour éviter les fautes que l'on trouve trop souvent dans des versions numériques de ces textes.
LIGARAN propose des grands classiques dans les domaines suivants :
o Livres rares
o Livres libertins
o Livres d'Histoire
o Poésies
o Première guerre mondiale
o Jeunesse
o Policier -
Traduction de Marie-Claire Boutang. Présentation de Georges Steiner. Illustrations d'après Poussin
« L'Antigone de Marie-Claire Boutang prendra sa place dans un chapelet de traductions, de re-lectures qui, depuis deux millénaires et demi, font de ce triste chant, l'un des hauts lieux de l'esprit. » George STEINER, extrait de sa préface