Filtrer
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
- Parascolaire
- Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation
Éditeurs
- Editions L'Harmattan (8)
- Gallimard (2)
- Presses Électroniques de France (2)
- Albin Michel (1)
- BrightSummaries.com (1)
- FOLIO (DOMAINE PUBLIC) (1)
- FeniXX réédition numérique (André Silvaire) (1)
- Flammarion (1)
- Harmattan Sénégal (1)
- Le Livre de Poche (1)
- Les Belles Lettres éditions (1)
- Les Presses de l'Université d'Ottawa (1)
- Les éditions de L'instant même (1)
- Librinova (1)
- P.O.L (1)
- Saga Egmont (1)
- XO (1)
- lePetitLittéraire.fr (1)
- Éditions Actes Sud (1)
Accessibilité
Prix
Tragédie
-
De la centaine de pièces écrites par Eschyle, le plus vieux et le plus terrible des tragédiens grecs, seules sept nous sont parvenues. On sait peu de choses de lui, si ce n'est qu'il a combattu à la bataille de Marathon : l'ombre de la guerre, immense et redoutable, plane sur son oeuvre. D'un choeur de femmes exilées, dans Les Suppliantes, à la lamentation d'une reine face à la défaite, dans Les Perses, jusqu'aux pleurs d'une ville déchirée par une guerre fratricide, dans Les Sept contre Thèbes, Eschyle chante la guerre et ses douleurs. Ses héros, tel Prométhée, font face à la colère divine, ou ploient sous la malédiction, dans la trilogie de l'Orestie. Eschyle ne célèbre pas les vainqueurs mais les vaincus : réfugiés, suppliciés, révoltés. Victimes de l'hybris des hommes ou de la malédiction des dieux, tous entonnent une complainte qui traverse les millénaires.En passant du monologue au dialogue, Eschyle donne naissance à la tragédie, et transforme la cérémonie religieuse en acte de théâtre. Mise en garde ou malédiction, il fait tonner jusqu'à nous une voix d'outre-tombe : gare à celui qui cherche à bouleverser l'harmonie du monde.
-
Édition enrichie (Préface, notes, dossier sur l'oeuvre, chronologie et bibliographie)Emilie souhaite se venger de l'empereur Auguste qui a proscrit son père avant d'accéder au pouvoir : elle demande à Cinna, son amant, de l'assassiner, faute de quoi elle ne l'épousera pas. Mais Auguste, las du pouvoir, interroge Cinna et son ami Maxime : doit-il abdiquer ? Républicain, Maxime le pousse à quitter le pouvoir et Cinna à le conserver. En signe de reconnaissance, Auguste propose à Cinna de l'associer à l'Empire. Cette générosité le rend honteux de son ingratitude : doit-il assassiner son bienfaiteur ou rompre le serment qu'il vient de faire à Emilie ?
Lorsque en 1642 il fait jouer Cinna au Théâtre du Marais et fait de la magnanimité la clef de sa tragédie, Corneille offre au public une pièce exemplaire où le coup de théâtre final est aussi un coup de maître. La clémence d'Auguste force l'admiration mais elle est lentement conquise. Et devant cette tragédie politique, le spectateur n'oublie pas la virtuosité avec laquelle Corneille l'incite à réfléchir aux passions qui conduisent au dénouement et à l'exercice d'un pouvoir qui a finalement surmonté sa fragilité.
Edition de Christian Biet. -
Philosophe stoïcien auteur de nombreux traités, proche de l'empereur Néron - dont il fut le mentor avant de connaître la disgrâce et d'être poussé au suicide -, Sénèque est aussi un extraordinaire auteur de tragédies. Ses pièces, d'une exceptionnelle noirceur, sont une ' galerie des horreurs ' réunissant les pires transgressions : infanticide, parricide, matricide, zoophilie, inceste, sacrifices humains, démembrement, énucléation, cannibalisme...
En choisissant d'évoquer crûment ces atrocités, Sénèque s'interroge en stoïcien sur les conditions de leur surgissement : comment en vient-on à commettre de tels crimes ?
Tout en affirmant l'entière responsabilité de l'individu dans ses actes, Sénèque dresse un portrait sans concession d'une société héroïque foncièrement corruptrice, peuplée de faux héros prisonniers de leurs passions, incapables d'affronter la contradiction ou l'injustice sans sombrer dans la violence.
Dénonçant les rois-tyrans et les puissants dont l'avidité et l'orgueil ravagent le monde, les tragédies de Sénèque font l'éloge des humbles, des adeptes discrets d'une sobriété heureuse. Par-delà leur noirceur, elles offrent à nos regards un horizon salvateur.
Avec un dictionnaire mythologique (personnages et lieux). -
Scritto nell'arco di sessant'anni, il Faust rappresenta uno dei punti più alti della letteratura mondiale di tutti I tempi.
La vicenda è incentrata sullo scellerato patto che un uomo sapientissimo, Faust, stipula con un rappresentante del Diavolo, Mefistofele, al fine di poter accedere ai segreti più arcani del mondo. In vita Mefistofele servirà Faust con le sue arti magiche, per poi ottenerne in punto di morte l'anima e consegnarla alla dannazione eterna. -
La peste ravage la ville de Thèbes, royaume d'OEdipe et de son épouse Jocaste. Punition divine, car l'assassin du roi Laius, le premier mari de Jocaste, n'a jamais été retrouvé. OEdipe décide de mener l'enquête. Mais, victime d'une malédiction - l'oracle de Delphes lui a prédit qu'il tuerait son père et épouserait sa mère -, ne serait-il pas lui-même le responsable des malheurs de Thèbes?
Tableaux sanglants, détails morbides : Sénèque fait de l'histoire d'OEdipe une tragédie baroque avant l'heure, mais aussi un traité de stoïcisme en acte, où il s'interroge en philosophe - comment en vient-on à commettre pareilles transgressions? comment concilier liberté individuelle et fatalité du destin?
OEdipe est le héros tragique absolu : monstrueux, excessif mais infiniment digne de pitié. -
Représentée pour la première fois en 1659, OEdipe marque le retour de Corneille au théâtre, après sept ans d'absence.
Le dramaturge achevait alors ses trois Discours sur le poème dramatique, dans lesquels il expose ses principes de composition en un dialogue constant avec la Poétique d'Aristote. Il était donc tentant de traiter le sujet de l'OEdipe roi de Sophocle, désigné par le philosophe comme le chef-d'oeuvre du genre tragique. Ce n'est qu'ensuite que Corneille en aurait mesuré la difficulté : l'histoire de ce roi qui se découvre parricide et incestueux heurte de front l'impératif de bienséances. Pour « remédier à ces désordres », il apporte des modifications considérables au mythe, qu'il adapte selon ses propres préceptes dramatiques. Lire l'OEdipe de Corneille, c'est ainsi l'occasion de comprendre, peut-être plus clairement qu'avec toute autre pièce du XVIIe siècle, ce qu'est une tragédie classique.
Dossier :
1. Les dipe antiques
2. OEdipe devant l'ancienne critique
3. Récrire OEdipe à l'âge classique : comment améliorer Corneille ?
4. OEdipe sans Corneille : récritures d'OEdipe roi aux XXe et XXIe siècles. -
« Nous avons joué, toujours joué votre jeu d'hommes, que ce soit dans les larmes... ou le rire... ou la rage... et même la haine muette "féminine", comme vous l'avez dit à juste titre ; nous avons toujours été vos complices contre nous-mêmes en le sachant mais enivrées, droguées, par vous, prétendument privilégiées, consentantes en apparence... jusqu'au jour où moi, Artemisia, soudain réveillée, j'ai peint ce tableau armé. »
-
La nuit des rois ou tout ce que vous voulez
William Shakespeare
- P.O.L
- Fiction
- 13 Septembre 2018
- 9782818046111
Traduction nouvelle
-
Dans le cadre du projet Sophocle, le metteur en scène Wajdi Mouawad a commandé au poète Robert Davreu une nouvelle traduction des sept tragédies de Sophocle parvenues jusqu'à nous. OEdipe roi et Ajax paraissent simultanément et seront jouées ensemble, dans une vision résolument contemporaine de la notion de "Héros".
Ajax est l'un des meilleurs combattants grecs de la guerre de Troie. A la mort de son ami Achille, c'est pourtant Ulysse qui obtient les armes du héros, ce qui jette Ajax dans une folie furieuse et dévastatrice. Au matin, de nouveau lui-même, il se suicide. -
Frédérick fascine Paris. Comédien populaire, personnage extravagant, joueur, séducteur, révolutionnaire, il semble prêt à tout sauf à l'amour. La passion ? Il la joue ou l'achète toute faite. Lorsqu'il rencontre Bérénice, jeune femme mystérieuse qui n'appartient pas au monde du théâtre, il va devoir choisir : l'amour rêvé ou bien l'amour vécu ? Les planches ou la vie ? S'inspirant du fameux Frédérick Lemaître, l'acteur préféré des romantiques, ÉricEmmanuel Schmitt reconstitue le boulevard du Crime, son goût des mélodrames, ses caractères forts en couleurs. L'auteur du Visiteur, de Variations énigmatiques et du Libertin - autant de pièces qui, dans le monde entier, ne quittent pas l'affiche - rend hommage au théâtre populaire et introduit sa propre réflexion sur la scène, lieu de toutes les séductions et miroir de nos illusions, où se jouent nos sentiments les plus intimes.
-
Le drépanocytaire, un malade victorieux ; tragédie théâtrale en six actes
Jules darlin Nakeu tsague
- Editions L'Harmattan
- 7 Février 2016
- 9782140000812
M. Anoudem, ministre de la Culture de la république du K-MER, avait épousé sa fille Jeannine. Vadelle, leur fille unique, est enceinte du frère jumeau de Jeannine. Une malédiction et des forces obscures menacent d'éteindre toute la génération. Francis, le petit frère de Vadelle, atteint de drépanocytose, une maladie du sang, décide de vaincre la maladie et d'épouser la ravissante championne olympique Xi Ping. Pour lui, commence alors une nouvelle vie pleine d'espoir...
-
Panoria - comedie pastorale ; erophile - tragédie - deux chefs-d'oeuvre grecs contemporains de la re
Georges Chortatzis
- Editions L'Harmattan
- 18 Décembre 2019
- 9782140138218
Ce livre propose une traduction conjointe de deux oeuvres théâtrales de Georges Chortatzis, auteur crétois du XVIe siècle, la comédie "Panoria" et la tragédie "Érophile", que lui-même souhaitait ne pas être séparées. Chortatzis a placé dans sa tragédie quatre "Intermèdes" tirés de "La Jérusalem délivrée" du Tasse. L'Histoire se reflète au travers de ces oeuvres écrites sous l'occupation vénitienne de la Crête.
-
" Céder devant un homme, peut-être, si la lutte est loyale. Mais devant une femme, jamais. " De tous les grands mythes, Antigone est sûrement le plus puissant.
De toutes les grandes héroïnes de théâtre, Antigone est celle qui incarne le mieux la place de la femme dans la société.
Face à tous les obscurantismes se dresse toujours une Antigone, merveilleusement inattendue.
Romain Sardou propose ici sa nouvelle version d'Antigone. C'est bien le même mythe, mais la pièce commence autrement... Poussez les portes du palais de Créon, Antigone est de retour. -
La nuit des rois : D'après William Shakespeare
Les lendemains d'hier
- Editions L'Harmattan
- 13 Juin 2023
- 9782140483677
Le duc Orsino est amoureux de la comtesse Olivia. Cette dernière, en deuil de son père et de son frère, repousse ses avances. Une tempête provoque le naufrage d'un navire venant de Messine qui transporte Viola et son jumeau Sébastien. Ils survivent au naufrage mais échouent à deux endroits différents de la côte, chacun croyant que l'autre n'est plus. N'étant plus sous la protection de son frère, Viola se travestit en homme et se présente à la cour d'Orsino sous les traits de Césario, que le duc charge de plaider sa cause auprès d'Olivia. Viola, secrètement amoureuse du duc, s'exécute, mais Olivia est immédiatement séduite par ce jeune homme aux traits si délicats. Arrive Sébastien dont la ressemblance avec Césario trompe Olivia. Une succession de quiproquos auxquels participe un quatuor de comiques.
Pièce pour 9 personnages -
Trois comédiens en répétition à l'occasion d'une création contemporaine d'Antigone.
La séance va dérailler : Lucie, l'interprète de l'héroïne, refuse de « se faire enterrer vivante ». Elle arrête brusquement le travail, incapable de supporter la violence de la tragédie qui semble étrangement résonner en elle, au coeur des ombres de son passé. Elle tente alors d'entraîner ses collègues sur de nouveaux rails, ceux de l'improvisation, pour proposer une autre fin que l'attendue tragique.
On n'échappe pas si facilement à ce qui est écrit de toute éternité... Et si pourtant le jeu nous donnait à voir simplement l'humain en proie à la question fondamentale : la tragédie est-elle la vie ? -
Un monde absurde, une tragédie grecque où les femmes apparaissent à l'écran alors que les hommes sont confinés au sol, dans un drôle d'endroit : est-ce un hôpital ? Est-ce la guerre ? Est-ce une épidémie ? Ou le fruit de leur imagination ?
Ils font connaissance et essaient d'entamer un dialogue. Tous réalisent la vacuité de leur existence.
Et même s'ils ne représentent rien aux yeux des hautes autorités, tous ensemble, ils désirent trouver l'issue qui les sortira de cet enfermement.
La musique et la danse pourront-elles réunir hommes et femmes, balayer l'espace avec fureur et liberté ? -
Fiche de lecture : Médée d'Euripide ; résumé complet et analyse détaillée de l'oeuvre
Yann Dalle
- lePetitLittéraire.fr
- 31 Juillet 2015
- 9782806266583
Décryptez Médée d'Euripide avec l'analyse du PetitLitteraire.fr !
Que faut-il retenir de Médée, tragédie antique par excellence ? Retrouvez tout ce que vous devez savoir sur cette oeuvre dans une fiche de lecture complète et détaillée.
Vous trouverez notamment dans cette fiche :
o Un résumé complet
o Une présentation des personnages principaux tels que Médée, Jason et le roi Créon
o Une analyse des spécificités de l'oeuvre : les origines de la tragédie, le rôle du choeur dans la tragédie, la technique du hors-scène, le réalisme des personnages et la modernité du discours d'Euripide sur la femme
Une analyse de référence pour comprendre rapidement le sens de l'oeuvre.
Le mot de l'éditeur :
« Dans cette analyse de Médée, avec Yann Dalle, nous fournissons des pistes pour décoder cette pièce au tragique saisissant, qui peut pourtant paraître obscure à un oeil non averti. Notre analyse permet de faire rapidement le tour de l'oeuvre et d'aller au-delà des clichés. » Laure Delacroix
À propos de la collection LePetitLittéraire.fr :
Plébiscité tant par les passionnés de littérature que par les lycéens, LePetitLittéraire.fr est considéré comme une référence en matière d'analyse d'oeuvres classiques et contemporaines. Nos analyses, disponibles aux formats papier et numérique, ont été conçues pour guider les lecteurs à travers toute la littérature. Nos auteurs combinent théories, citations, anecdotes et commentaires pour vous faire découvrir et redécouvrir les plus grandes oeuvres littéraires.
LePetitLittéraire.fr est reconnu d'intérêt pédagogique par le ministère de l'Éducation. Plus d'informations sur www.lepetitlitteraire.fr
-
Présent auprès de la population, Moly s'est fixé un objectif : mener des actions de bienfaisance, malgré l'indifférence générale. Cependant, les comportements excessifs de ses proches, la situation déplorable du citoyen ordinaire et l'influence d'internet l'ont poussé à élaborer un plan. Ce jeu du hasard le mènera-t-il à explorer son propre monde, à démystifier l'impact des réseaux sociaux sur nos vies ou à découvrir l'opinion de chacun sur la richesse ?
L'ombre du déshonneur, qui traite principalement du détournement des fonds publics, nous plonge dans une société désorientée, où les valeurs socioculturelles s'effritent et où la quête de repères est constante. -
Cette pièce met en scène «l'écartèlement» de Mangouté. Cocufié par une haute personnalité de la ville, il doit réagir, en bon Bila, de manière à sauver son honneur bafoué. Devrait-il éliminer l'auteur de ses malheurs ? Ici l'auteur pose la problématique du décalage entre la justice dite moderne, inspirée de l'Occident et certains aspects de la tradition africaine.
-
La princesse de Montpensier ou la violence d'une passion
Eliane Kherris
- Editions L'Harmattan
- 21 Septembre 2020
- 9782140158162
Cette pièce est une adaptation théâtrale intimiste de la nouvelle de Madame de Lafayette, "La princesse de Montpensier", paru anonymement en 1662, et qui mêle réalité historique et fiction. C'est aussi le récit fulgurant d'un amour fou et la dissection subtile d'une passion sur fond de guerre, de fanatisme religieux, de luttes de pouvoir et d'intrigues. Enfin, il s'agit du portrait d'une femme qui tente de résister à un ordre patriarcal oppressant, pour vivre selon son désir.
-
Prométhée foudroyé
Roger Desaise
- FeniXX réédition numérique (André Silvaire)
- 9 Mars 2023
- 9782307266136
Cet ouvrage est une réédition numérique d'un livre paru au XXe siècle, désormais indisponible dans son format d'origine.
-
Carmen : adaptation théâtrale de la nouvelle de Prosper Mérimée
Patrice Lobel
- Editions L'Harmattan
- 23 Août 2022
- 9782140286827
Dans la maison d'un petit village andalou, Maria se désespère de voir son fils Lucas embrasser la carrière de la tauromachie comme son défunt père. Elle fait part de ses inquiétudes à sa voisine. Mais elles sont interrompues par le jeune homme curieux et intrigué de ce qu'il vient d'entendre. Une discussion s'engage et pour satisfaire Lucas, les deux femmes lui racontent une histoire vieille de trente ans... celle de la Carmencita. Elles finiront par lui avouer un terrible secret de famille concernant la disparition de son père. Pour Maria, l'histoire de Carmen se répète... Inscrite dans une boucle temporelle, cette adaptation théâtrale de la célèbre nouvelle de Mérimée, en multipliant Carmen à travers tous les arts, rend hommage à toutes les Carmen du monde de toutes les époques.
-
Mme g.
Beauregard-Martin Ma
- Les éditions de L'instant même
- L'instant scène
- 11 Janvier 2018
- 9782895029502
Maxime, un jeune auteur et acteur diplômé du Conservatoire de Québec, s'intéresse à la vie et à la carrière d'une octogénaire au passé fascinant.
Par le biais de rencontres se déroulant dans l'appartement miteux de Madame G., Maxime lève le voile sur une partie méconnue de l'histoire de la ville de Québec. Tenancière de maison close, gérante d'un bar illégal, femme indépendante et tenace, Madame G. se livre avec retenue mais permet néanmoins au jeune homme de découvrir des personnages plus grands que nature, des jeunes femmes qui n'ont d'autre option que de trouver refuge au bar / rencontre La Grande Hermine.
Au-delà des anecdotes savoureuses et des perles sur la nature humaine, la pièce de théâtre de Maxime Beauregard-Martin est une magnifique réflexion sur l'amitié. Elle aborde également, non sans un certain humour, les difficultés associées à l'écriture d'une oeuvre dramatique. -
Jouer la traduction : Théâtre et hétérolinguisme au Canada francophone
Nicole Nolette
- Les Presses de l'Université d'Ottawa
- 27 Mai 2015
- 9782760322752
Contrairement au théâtre québécois, où le bilinguisme est mis en scène de manière intermittente, celui qui provient de ses marges fait du bilinguisme une pratique courante. Les écrivains franco-canadiens - ceux de l'Ouest canadien, de l'Ontario et de l'Acadie - racontent et montent différentes histoires de diglossie et de bilinguisme et jouent le jeu de la littérature en y démultipliant la traduction dans la forme comme dans le contenu.
L' « hétérolinguisme » - c'est-à-dire l'inscription de la variabilité linguistique - de ces pièces de théâtre franco-canadiennes est le plus souvent compréhensible pour les lecteurs et les publics bilingues locaux. Néanmoins, la diffusion de telles pièces et, par ricochet, leur légitimation auprès des métropoles théâtrales canadiennes au fonctionnement surtout unilingue, auront à passer par des traductions en supplément à celles auxquelles leurs jeux bilingues leur permettent déjà de s'adonner. Il est possible que, pour atteindre la légitimation par les institutions dominantes grâce à la traduction, « les cultures de l'exiguïté sacrifient ce qu'elles possèdent de plus radicalement créateur1 », c'est-à-dire l'inscription du traduisible et l'hétérolinguisme ludique. De l'autre, parmi les traductions additionnelles qui découlent de ces processus de diffusion et de légitimation, la réinscription supplémentaire ou ludique du traduisible pourrait être tout aussi radicalement créatrice que son inscription première.
Une analyse percutante, actuelle, de la circulation, en traduction, de la production théâtrale de l'Ouest canadien francophone, de l'Ontario français et de l'Acadie, qui prend des allures de terrain de jeu pour le français et l'anglais.